Коты-Воители. Игра Судеб.

Объявление

Лучшие игроки:




Подробнее..
Добро пожаловать!
Наш форум существует уже тринадцать лет, основан 3 января 2010 года.

Игра идет на основе книг Эрин Хантер, действие происходит через много лун после приключений канонов, однако племена живут в лесу. Вы можете встретить далеких потомков Великих Предков и далеко не всегда героических...
Мы рады всем!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Коты-Воители. Игра Судеб. » Чердак » Флуд №262, в честь великих событий


Флуд №262, в честь великих событий

Сообщений 21 страница 40 из 1000

21

Пентесилея написал(а):

на госпожу Спивак ругаемся?

да все говорят, что волан-де-морт - хуже всего на свете. на вот таких вот товарищей ругаемся.
а злодеус злей - это ж просто... из детской глупой книжонки какой-то.

Ледяной Блик написал(а):

Я не знаю, кто автор переводов, которые сейчас понатыканы по всем книжным, и как в них именуется Волан-де-Морт, но по тем отрывкам, что я ухватил, они ку-уда хуже Росмэновских.
Не знаю, как у них с оригиналом, но создаётся впечатление, что они писались тупо по принципу "Не так, как уже было сделано, даже если перемены - к худшему".

а все орут, что росменевский перевод хуже всех. ну, одно дело - перевирать моменты, это да, это плохо - первая книжка вроде какой-то приз получила за худший перевод
но литературно все новые переводы проигрывают старым. подчеркиваю - литературно. ну и имена звучат дико для тех, кто привык к старым.

0

22

Грaч написал(а):

а все орут, что росменевский перевод хуже всех. ну, одно дело - перевирать моменты, это да, это плохо - первая книжка вроде какой-то приз получила за худший перевод
но литературно все новые переводы проигрывают старым. подчеркиваю - литературно. ну и имена звучат дико для тех, кто привык к старым.

Никогда не понимал, если честно, чем так плох этот "худший" перевод. Может, потому что других особо не читал.
Но как-то я и не видел, чтобы другие рвались активно себя позиционировать.
Так что будем откровенны - если бы не "Росмэн", ещё неизвестно, как бы с этой франшизой сложилось в нашей стране.

0

23

Грaч написал(а):

росменевский перевод хуже всех.

http://vk.com/images/stickers/56/48.png
чесслово, первый раз слышу
ну не знаю вообще. для меня, как читателя, выросшего на гп именно росмэновского перевода, новые книжки с какими бы обложками они ни были, смотря нууу "не оч", мягко говоря. хотя я только временами их открывала в книжном, посмотреть, что да как. и, конечно, больше всего цепляли имена, а что по содержанию текста... ну, кто знает, что там хд вставил свои пять копеек

0

24

Всем вечера )

Абрикос написал(а):

чесслово, первый раз слышу

Я тоже, как и то что ГП сейчас выпускают в другом переводе оо

0

25

Ржавница
зайди в книжный, увидишь х)
там сейчас, кроме нового, ничего и нет
и да, гордись: я тебе вместо философии пост откатал  http://vk.com/images/stickers/63/48.png жду ответа хд

а кстати, обложки, где замок собирался на корочках, чьи были?

0

26

а у меня в понедельник выходной, бе-бе-бе

0

27

Абрикос написал(а):

какая-то жуть  
не, лучше я буду смотреть 2 сезон тут-и-тама ^ ^

да почему жуть то. обижаешь мать  http://vk.com/images/stickers/58/48.png
в оригинале? хд

0

28

Грaч написал(а):

да все говорят, что волан-де-морт - хуже всего на свете. на вот таких вот товарищей ругаемся.
а злодеус злей - это ж просто... из детской глупой книжонки какой-то.

почему мне вунш-пунш вспомнился хдд

0

29

я была в книжном со знакомой, тусовались рядом с полками, где ГП стоит. кто ни проходил, все новый перевод хаяли на чем свет стоит.
Хогварц
Думбльдор
АААААААААААА
мои глаза кровоточат

0

30

Абрикос написал(а):

зайди в книжный, увидишь х)
там сейчас, кроме нового, ничего и нет
и да, гордись: я тебе вместо философии пост откатал   жду ответа хд
а кстати, обложки, где замок собирался на корочках, чьи были?

Да, кажется я давно не покупал книги хдд
Посмотрим, сегодня-завтра, напишу ответ, завтра на работу, блин... не хочу!

0

31

Пентесилея написал(а):

почему мне вунш-пунш вспомнился хдд

эх, классный был мульт) а книжка потрясающая. котяра классный.

0

32

принтер на старости лет с ума сходит  http://vk.com/images/stickers/88/48.png
Грaч
http://vk.com/images/stickers/42/48.png

Пентесилея написал(а):

да почему жуть то. обижаешь мать  
в оригинале? хд

звуало так хд
нее. там слишком быстро говорят и используют всякие словопеределки, мне такое не понять о:
я лучше почитывать буду в оригинале что-нибудь  http://vk.com/images/stickers/71/48.png

0

33

Грaч написал(а):

эх, классный был мульт) а книжка потрясающая. котяра классный.

я про книжки совсем недавно узнала оо
они сейчас вообще у нас продаются или где их достать можно?

0

34

Пентесилея
росмэн онли ван лав <3

Ржавница написал(а):

Да, кажется я давно не покупал книги хдд
Посмотрим, сегодня-завтра, напишу ответ, завтра на работу, блин... не хочу!

тогда вперед! хдд
хорошо  http://vk.com/images/stickers/71/48.png

0

35

Абрикос написал(а):

звуало так хд
нее. там слишком быстро говорят и используют всякие словопеределки, мне такое не понять о:
я лучше почитывать буду в оригинале что-нибудь

ну посмотриииии. он классный хд
просто говорят, что перевод диснея так себе. очень так себе хд
читать это прекрасно :3 мы сейчас на английском "Пигмалион"Бернарда Шоу читаем. не скажу, что все прям понятно, но общий смысл улавливается .D

0

36

Абрикос написал(а):

росмэн онли ван лав <3

у меня только первые две в этом переводе, остальные не успела купить :С

0

37

Пентесилея написал(а):

я про книжки совсем недавно узнала оо
они сейчас вообще у нас продаются или где их достать можно?

там всего одна книжка известного немецкого писателя михаэля энде) по ней и был мульт. мм, насчет достать не знаю, читала в интернете, обложка, помню, классной была...

0

38

Пентесилея написал(а):

ну посмотриииии. он классный хд
просто говорят, что перевод диснея так себе. очень так себе хд
читать это прекрасно :3 мы сейчас на английском "Пигмалион"Бернарда Шоу читаем. не скажу, что все прям понятно, но общий смысл улавливается .D

если когда-нибудь будут показывать по телевииизору... может быть <3 я многое так и начинала смотреть хд
а мне нравится х) по крайней мере, голоса у них подходят хд
ну, + сейчас второй дисней еще не перевел и я слушаю ланселапа. стоически пыталась посмотреть первую серию в оригинале, когда она еще только вышла, но после пяти минут поняла, что речь СЛИШКОМ быстрая и я даже суть не успеваю уловить, кроме hey, heiter! хD
ооо, круто *-* там, наверное, очень крутой уровень английского о:

Пентесилея написал(а):

у меня только первые две в этом переводе, остальные не успела купить :С

ну как ты так :с
а ведь их еще пачками продавали раньше

0

39

Грaч написал(а):

там всего одна книжка известного немецкого писателя михаэля энде) по ней и был мульт. мм, насчет достать не знаю, читала в интернете, обложка, помню, классной была...

зарубежная литература прошла мимо меня, к сожалению. тем более зарубежная детская, кроме самой такой классики хд
надо на озоне поискать будет

Абрикос написал(а):

если когда-нибудь будут показывать по телевииизору... может быть <3 я многое так и начинала смотреть хд
а мне нравится х) по крайней мере, голоса у них подходят хд
ну, + сейчас второй дисней еще не перевел и я слушаю ланселапа. стоически пыталась посмотреть первую серию в оригинале, когда она еще только вышла, но после пяти минут поняла, что речь СЛИШКОМ быстрая и я даже суть не успеваю уловить, кроме hey, heiter! хD
ооо, круто *-* там, наверное, очень крутой уровень английского о:

это веб-сериал, его не покажут, ты шо хдд
а если поискать с сабами? сабы все решают в лучшую сторону хд
ну, это начало 20 века, так что более-менее нормальный уровень .D

Абрикос написал(а):

ну как ты так :с
а ведь их еще пачками продавали раньше

тупанула я :с

0

40

Пентесилея написал(а):

это веб-сериал, его не покажут, ты шо хдд

у меня есть такие каналы, где могут показатьхд

Пентесилея написал(а):

а если поискать с сабами? сабы все решают в лучшую сторону хд

ты слишком хорошо думаешь о моем фендоме :с

Пентесилея написал(а):

тупанула я :с

тогда вперед, грабить дома на гп : D

Пентесилея написал(а):

ну, это начало 20 века, так что более-менее нормальный уровень .D

ну все равно хд это ж не 21 века литература хд

0


Вы здесь » Коты-Воители. Игра Судеб. » Чердак » Флуд №262, в честь великих событий